Subra sas abbas de su flumendosa
de Giovanni Fiori


Ammentende a Benvenuto Lobina (bennarzu1914-nadale 1993)


Brincos rujos de caddos arestes in d’unu
romagliette1 biaittu ch’ispantat s’aera
e pubadas de fogu avreschende che lepas acutas,
subras sas abbas de su Flumendosa
t’imbio…

Unu tzoccu de bùlvera groga a balla sola
che ticchìrriu nieddu iscannat sa notte:
bardanas de samben e mortos in s’oru ’e sa gianna
istremùntin pius de su tronu atunzinu.
E succuttat s’attìtidu in tottue.

Imbèrrios de anzones belende in beranu
e isbìrridos altos e nettos che bistrale
ballende a ballu tundu a manu tenta,
subra sas abbas de su Flumendosa
t’imbio…

Andare e fuire… E bamas e bentos. Est die!
Sun torrende sos giajos balvi-canos
pro pesare2 che rocca ammentos de pedra:
probàina sàbia de chertos; e prommissa
de seru atzudu e sièntzia manna.

Una ’oghe a chiterra ninnende s’isteddu
’e chenadorzu, unu muttu che dillu in sa ’innenna
e chentu pittiolos a cunsonu,
subra sas abbas de su Flumendosa
t’imbio…

E tue in versos ìnnidos pro sempre
attàrzalos pro gràscia incue puru.

Nadale 1993/bennarzu 1994

-----------------
1. florilegio; mazzetto di fiori; grappolo di frutti. 2. qui, elevare, innalzare, costruire.