Cantone trista


Che fozas de cust'àlbure in s'atunzu
s'est ingroghinde custa vida mia,
paris cun sos disizos chi tenia
in sos tébios seros de beranu,
cando sas dies, fortzis a murrunzu,
donzi chimera postu m'an in manu.

Ma si s'àlbure isettat, cun passentzia,
chi su frittu 'e s'ilgerru lasset logu
a su tempus chi donzi disaogu
l'at a mustrare torra 'estidu a nou,
a mie non cuntzedit s'esistentzia
cussu torrare a vida noa sou.

A mie cussa muta de sos frores
da ora intr' 'e su coro m'est colada;
in custa mente est frisca e assentada
e donzi tantu sos nuscos nd'intendo;
e mi torran in mente sos colores,
ma de los bider torra non pretendo.

Mi bastat ammentare sos sabores
de cando, ancora cherfu, cussu fruttu,
cun s'ànimu a disizu, ancora assuttu,
una nott' 'e istiu apo assazadu.
Cantu che fin attesu sos dolores
chi custa vida posca m'at mustradu!

E como chi s'atunzu nd'est bintrande
e s'interighinada, primaria,
in sa torrada 'e custa vida mia
subra de su passadu 'ettat s'iscuru,
m'enit sa gana 'e nàrrere, cantande,
de su ch'apo godidu deo puru.

E si da' sa chiterra essit su sonu
cun pagu gosu in crista,
est ca sa musa dadu m'at po donu
una cantone trista.

Canzone triste


Come le foglie di quest'albero in autunno
sta ingiallendo questa mia vita,
insieme ai desideri che avevo
nelle sere tiepide di primavera,
quando i giorni, forse malvolentieri,
mi hanno donato tutte le illusioni.

Ma se l'albero aspetta, con pazienza,
che il freddo dell'inverno lasci il posto
al tempo che ogni svago
gli mostrerà ancora vestito di nuovo,
a me l'esistenza non concede
quel suo tornare ad una vita nuova.

A me quel periodo dei fiori
da molto tempo mi è trascorso nel cuore;
in questa mente è fresco e ben riposto
e ne sento ogni tanto il profumo;
e mi ritornano in mente i colori,
ma non pretendo di vederli ancora.

Mi basta ricordare il sapore
di quando, ancora acerbo, quel frutto,
con l'animo pieno solo di desideri,
una notte d'estate ho assaggiato.
Quanto erano lontani i dolori
che dopo mi ha mostrato questa vita!

Ed ora che l'autunno è alle porte
ed il calare della sera, prima del tempo,
nel ritorno di questa mia vita
stende l'oscurità sul passato,
mi vien voglia di dire, cantando,
di quel che anch'io ho goduto.

E se dalla chitarra vien fuori un suono
poco gioioso,
e perchè la musa mi ha lasciato in dono
una canzone triste.

Giangavino Vasco - 14.11.2010
1° Premio ex aequo alla X Edizione del Premio di Poesia "Pietro Casu" – BERCHIDDA 20.01.2011