Sa Limba

Sa limba malatratada, offéndia, sbregungia
Cumènte una mama chi non bènidi ascurtàda
Circhendu de poderai cun tantu soferentzia.

Marranu !! politicus, buracratis e malus pensadoris
Sa buca si seis prenus de tantis promisas
Cun sa scusa de sarvaguardai sa cultura
eis fatu baldoria, dinai e furas a muntonis.

S’intendidi unu lamentu de custa mama coragiòsa
Tzèrrriada cun d’ una boxi fiera et orgogliòsa
Implorendu ais fillus sus stimàus,
chi non bèngiada cuglionàda scaréscia et frastimàda

Sa limba malatratada, offéndia, sbregungia
Cumente una mama chi non bènidi ascurtada
Circhendu de poderai cun tantu soferentzia.

Su tempus est passendu chene nisciuna piedadi
Cumènte una mata ca in s’ atongiu
Perdit is folas chi dd ant donau sa vida
ainci funt is fuedus de custa amada limba

seus conotus in totu su mundu
cumentie custodis de tantis traditzionis
non fatzaus sa fini de medas ciacciarronis
acapiaus ais ordinagus caminendu a cumandu

Sa limba malatratada, offéndia, sbregungia
Cumènte una mama chi non bènidi ascurtàda
Circhendu de poderai cun tantu soferentzia.

Babus, mamas, nonnas et nonnus
Non si fatzais pigai de sa timorìa
chistionai su sardu cun fillus et nebòdedus
non cueis sa storia de custa pòbera genia

pesai sa conca fillus de totu sa sardinnya
ascurtai is sonus de custa terra stimàda
pesài a susu custa bandela, teneida in su coru
sbentuliaida in su mundu poita bèngiada apretziada

Sa limba beni òfia, laudàda et rispetàda
chi podèrada pomposa, forti et luminosa
Cumente una mama chi bènidi ascurtàda

La Lingua

La lingua maltrattata, offesa e sbeffeggiata
come una mamma che non viene ascoltata
cercando di resistere con tanta sofferenza.

Guai!! Politici, burocrati e cattivi pensatori
la bocca vi siete riempiti di tante promesse
con la scusa di salvaguardare la cultura
avete fatto baldoria, soldi e tante ruberie.

Si sente un lamento di questa mamma coraggiosa
urla con voce fiera e orgogliosa
implorando ai suoi figli prediletti,
che non venga fregata, dimenticata e maledetta.

La lingua maltrattata, offesa e sbeffeggiata
come una mamma che non viene ascoltata
cercando di resistere con tanta sofferenza.

Il tempo sta trascorrendo inesorabile
come gli alberi nel mese di novembre
perdono le foglie che hanno donato loro la vita
così sono le parole di questa amata lingua

Siamo conosciuti in tutto il mondo
come custodi di tante tradizioni
non facciamo la fine di tanti ciarlatani
legati al guinzaglio camminando a comando

La lingua maltrattata, offesa e sbeffeggiata
come una mamma che non viene ascoltata
cercando di resistere con tanta sofferenza.

Babbi, mamme, nonne e nonni
non fatevi prendere dal timore
parlate in sardo con figli e nipoti
non nascondete la nostra storia

Sollevate la testa figli di tutta la Sardegna
ascoltate i suoni di questa amata terra
portate in alto questa bandiera, accostatela al cuore
sventolatela nel mondo intero perché venga apprezzata.

La lingua ben voluta , lodata e rispettata
mantenendosi sontuosa, forte e luminosa
come una mamma che viene ascoltata.

Eugenio Coni