| Massajudi Giovanni Fiori
 a Antoni, frade meu “A-ah cun Deu!”1... 
            In su laorzut’intendia a boghe manna
 cand’abberiat sa gianna
 in chelu s’arbeschidorzu:
 e boltende in biradorzu
 su noeddu pili-ruju
 incascaiat in tuju
 a s’apprettu ‘e su puntorzu…
 … E movet su giû a tinu.S’inchìbberat su giuale
 tzirriende. Sa ‘entale
 s’imberghet in s’annijìnu.
 Isteddadu e Arantzinu 2
 a cunsonu e passu lenu
 tiran a sulcu pienu
 cun s’ischina a un’unchinu.
 Impeltantu sa diadas’est ispalta in sas aeras.
 E tue ninnas isperas
 cun sa cara indeorada.
 A su càntigu ‘e s’arvada
 ghias funes e timona...
 “Ah su ‘o’-o-o-o in ora ‘ona” 3
 repiccas a sa ‘oltada...
 Attuladu has trigu e orzufintz’a sero a sole frittu.
 Como su giû beneittu
 pasat in s’appazadorzu...
 E truvende su tentorzu 4
 torras a domo a disora...
 Che tando t’intendo ancora
 “a-ah cun Deu!”, in su laorzu.
 ______________________________ 1) “A-ah cun Deu!”...; “ah 
            su ‘o’...” (su boe) - la voce di incitamento del 
            massaio verso i buoi arando.2) I nomi della coppia dei buoi aggiogati (su giû).
 3) Vds. nota n° 1
 4) Tentorzu - puledro
 
 |