Pregadoria
(de unu pitzinnu chi hat perdidu sos bratzos in su bumbardamentu)
di Giovanna Maria Lai Dettori


Sun cantende cun limbas de fogu
sos fusiles nieddos de avrina,
an tronadu chentu cannones,
cun sa oghe de su disisperu.

E pioet morte a Bagdad,
pioet niedda dae chelos de ludu,
a una lagrima ‘e sole elimusino ajudu,
in coa ‘e un’isteddu mi cherzo amparare.

Ma in s’astrau de unu fogu isfidiadu
s’istudat unu sonniu de chera....

Torrademilos sos bratzos de deris,
chi s’oju ‘e s’isettu mi ninnaian,
torrademila cudd’ispera fiorida,
chi un’afficu noale mi promittiat.

Torrademilos Mama de Chelu,
mai nudda Bos apo pedidu,
so inoghe , che istratzu frundidu,
gioghende una carta a sa sorte,
e affaca mi curret sa morte,
messende in padru pitzinnu.

Torrademilos pro poder gosare
a giunta piena in mares de assentu,
pro ligare sa oghe ‘e su entu,
chi si mundu che trazat addae,
pro giogare, istrintos pro manu,
cun sos pitzinnos de sa terra mia,
e che ‘olare in d’unu mundu ‘e majia,
inue regnat sempre amistade,
inue su tempus non connoschet edade,
e cantan beranos de amore.

Torrademilos, pro pintare su risu,
in sas laras de una mama ‘e dolore,
pro istrinare ancora ‘e unu fiore
unu babbu chi m’est mancadu,
pro cunfortare unu ‘etzu olvidadu,
pro nde falare unu cristu* dae rughe.

Prestademilos, nessi una ia,
pro surzire sos ojos de piantu,
de unu soldadu, frade in dolore,
chi pro cumandu mi giamat nemigu.

• riferidu a tottu cussos chi sun in penas.